sơ xuất hay xơ suất Vậy, sơ suất là cách viết đúng chính tả. Ví dụ: - Vì sơ suất trong công tác quản lý nên đã xảy ra tình trạng tham nhũng, lãng phí. - Chỉ một chút sơ suất mà anh ấy đã bị đối thủ vượt qua. Để tránh nhầm lẫn khi sử dụng "xuất" và "suất" các bạn cần phải nắm chắc nghĩa của chúng..


clip học sinh lớp 8 sơn tây bị đánh  Để phân biệt rõ hơn về sơ xuất hay sơ suất, sơ suất viết như thế nào là đúng, chúng ta hãy cùng tham khảo thêm một số ví dụ sau đây:


nhà xe hà sơn lào cai thanh hóa  Động từ [sửa] sơ suất (Hoặc d.) . Không cẩn thận, không chú ý đúng mức để có sai sót. Sơ suất trong cư xử. Do sơ suất mà hỏng việc.

Available

Product reviews

Avaliação 4.5 de 5. 8.008 opiniões.

Avaliação de características

Custo-benefício

Avaliação 4.5 de 5

Confortável

Avaliação 4.3 de 5

É leve

Avaliação 4.3 de 5

Qualidade dos materiais

Avaliação 4.1 de 5

Fácil para montar

Avaliação 4 de 5